2014/11/05

外見的なコンプレックスと、人間関係の複雑さ

外見的な”コンプレックス、そして、人間関係の複雑さ

これら2つの事柄を、英単語1つで表せます。"Complexity" です。

私たちが、よく使っている”コンプレックス”とは、語源から紐解いていくと、このようになります。
com+plex この二つの単語が合体したものがコンプレックスです。
com → 一緒の意味。
plex twist の意味です。

共に絡み合う。という意味で、日本語に訳すと複雑という意味になります。つまり、直訳すれば複雑という意味になります。

実は、私たちがよく劣等感から来るものについて語っているコンプレックスとは、英語の正式名称で、Inferiority complex" と言います。



私の外見的なコンプレックスは以下でした。

①クセ毛(いわゆる天然パーマ)
②ニキビ
③左右不均等な目(特に右の大きい目)
④身長


中学生のとき、私のクラスでは髪の毛サラサラの人が多く、私だけ癖毛のため、ストレートパーマをかけたり、毎朝ヘアーアイロンをかけないと、頭がボンバーヘッドでした。(笑)髪の毛がクセ毛だと顔の形もバランスが悪くみえ、ニキビは治らない、両目は左右、二重と一重でバランスが悪い、などで、私は外見的なコンプレックスのカタマリでした。

でも、これらはほとんどは、高校を卒業した後に克服しています。

髪型を変えたことで、癖毛は今はあまり気になりません。ニキビに関しては、ペスクタリアンになり、豆乳をたくさん飲み始めてから、一気になくなりました。たまにストレスのある時期には出ますが…。左右不均等な目は、左は二重、右は一重まぶただったことです。

これは、高校に入学する前の半年間ずっとアイプチをつけながら寝たり、メンボーで二重まぶたの跡をつけてたら、2年後くらいには自然な二重まぶたになりました。身長に関しては、中学生のときに強く感じました。

上京後は、背が高くなったらいいな?と思いマシュマロは食べてたけれど…。今は自分の身長に関して何も思いません。



左右不均等な目は、韓国にいる間、よく河原を散歩しながら、目の体操して、目に力が入るようになり、左右も同じくなってきた。今は、身長が小柄な自分が好きです。

それよりも、もっと悩んできたことがコレ!!

人間関係の複雑さ "The complexity of relationships"

私の人生、いつも、これにも、悩まされてきました。北海道の高校を卒業してから、日本国内、海外問わず、色々な場所を転々としていたからか、とにかく知り合いが多く、私に近づいてくる人も本当に多いです。人の影響をすぐに受けやすいサセプティブルな私は、色々戸惑わされてきました。

よく、親友や友達のように、日本語では、ベストフレンドとフレンドなどで友達を区別したりしますが、私はこのように区別することにしました。

①Friends → お互いのことをよく理解できていて、お互いに助け合うことの出来る人たち
②Associates → 趣味や職場だけの関係
③Acquaintances → お互い見たことがあったり、少し話したことがあったりする程度

こちらの記事でも同じようなことを書きました。
「理由、季節、そして一生 "Reason, Season, Lifetime"

今までの私は、会う人、会う人が、友達だと思っていました。そして、もちろん公私の区別もできていなかったのです。

まだ海外にいるの?就職しないの?美容師になったら?その自己中心的な考え方についていけない!マイペースだね!色々な人たちに、ネガティブな言葉を言われ続けてきました。でも、なぜか、相性が合うのか、最近、周りの人から、そんなことを言われなくなりました。自分が成長し、周りに集まってくる人たちが変わって、調和してきたのか。まさに、その通りだと思います。

価値観、趣味や関心が全く合わない人と話しをしていると、色々な発見があり、とても楽しいのですが、あまり深く入りすぎた関係を目指そうと思うと、それこそ、人間関係の複雑さを感じてしまう私です。これは、自分がもっと柔軟にならない限り、今後も続くだろう。ということで、もっと柔軟になろうと思っていますが、もともとの性格もあるので、八方美人でいるには限界があるようです…。

おまけ・・

英語には、 Complexion  [kəmˈplɛkʃn] という単語があります。
https://en.wikipedia.org/wiki/Complexion

ある人の顔の皮膚の状態、または自然な色という意味です。日本語に訳すことができない単語のうちのひとつかもしれません。その証拠にウィキペディアの日本語版はありませんでした。

Drinking water is good for the complexion.
http://www.ldoceonline.com/dictionary/complexion
水を飲むことは顔の状態にいい。とでも訳しましょうか?難しいですね・・・。


こんな記事もオススメです。
「複数言語を操るマルチリンガルになるためには?」
「日本人が白人にコンプレックスを抱く本当の理由」