2015/10/21

言葉は生きています。先人の名言を英語でみんなに伝えよう⑫

言葉は生きています。こういうのを言霊というそうです。私たちは名言を毎日読むことでマインドが変わり、行動が変わり、環境が変わることで付き合う人も変わり、そして人に影響を与える側になることができると私は信じています。言葉の力は本当にすごい。言霊。英語を覚えながら、こうやって名言を口に出して、そして人に伝えるってとても意義がありますね。


They always say that time changes things, but you actually have to change them yourself.
(For your reference) Andy Warhol

やはり時が経てばいろいろ状況も変わってきます。そして時が経つと、頭の中の記憶が少し遠ざかっていくように感じるので、いろいろ解決することが多いです。でも、時が経たなくても自分で決心すれば変わることも多いはずです。そういう強い力を持つことが重要なのでしょう。


Our greatest glory consists not in never falling, but in rising every time we fall.
(For your reference) Oliver Goldsmith

誰もが失敗をし挫けるもの。一度も失敗しない。ということはありえないことであり、しかも、それはよくないことでもあります。では何が大事なのか。それは失敗するたびに、立ち上がること。この繰り返しが私たちに重要なことと言えます。

consists in = ~がある
exist / lie in / consist in の違い」

(とてもブルーな海ですね)


Great people just do what they can make themselves while others do nothing but what they can never make.

偉人は自分のできることだけをする。
他の人たちは自分たちが決してできないことだけをする。

これはちょっと想像してみたら意味が分かることだと思います。多くの人がやりたくないことを生業にしている場合が多いと私は感じています。
(For your reference) Romain Rolland


I can think of nothing less pleasurable than a life devoted to pleasure.
(For your reference) John D. Rockefeller, Jr.
現在も存在するロックフェラー家の名言です。この中には快楽という単語が入っています。

think of nothing = 何も思いつかない。

下線部は、人生を快楽に捧げる。=快楽から遠ざかる。というような意味になります。



I have never seen an ass who talked like a human being, but I have met many human beings who talked like asses.
(For your reference) Heinrich Heine
ロバのようにしゃべる人のことについての名言です。ロバは人のようには喋らないが、ロバのようにしゃべる人はいっぱいいる。という皮肉ったものです。

ちなみに、 many / a lot of の違いは、 many はネガティブなニュアンスが含まれているという事です。そのほかに疑問形で使えます。

(ソマリアのロバです。そもそもロバってうるさいの?)


Impossible is a word only to be found in the dictionary of fools.
(For your reference) Napoleon Bonaparte

人によってその頭の中にある辞書も違ってきます。ある人には不可能という単語が頭の辞書に入っていて、またある人には不可能なんていう言葉は頭の辞書に存在しなかったりします。


When I was a boy, everything was right.
(For your reference) John Lennon
なぜこの名言が興味深いかというと、子供の頃はすべてが正しかったと言っているように、大人になってから自分自身に嘘をついて生きていっている人がたくさんいるからではないでしょうか。


The strongest man on the earth is the one who stands most alone.
(For your reference) Henrik Ibsen
私はこの名言に何度も励まされました。多くの偉人たちが孤独を貫いたこと、一人でいる時間を楽しみ、一人でいることを恐れなかったこと。そういうことを何度も想像したことがあります。


The Child is father of the Man.
(For your reference) William Wordsworth
文字通り、子供は大人の父です。


Wise men talk because they have something to say; fools, because they have to say something.
(For your reference) Plato
賢い人の話し方を観察してみてください。大抵、賢いものとは言わなければならないことしか口に出さないはずです。私もそのようになりたいですが…。

0 件のコメント: