多言語を操るマルチリンガールりょうこが世界の情報やお得なお仕事情報などをお届けします♩

derive / deprive 意味も形も似ている単語の意味と語源




英単語の中には、スペルが似ていて混同してしまいそうなものがいくつもあります。その中で私がいまだに混同してしまいそうになる単語に以下があります。

①deprive 
②derive = (OXFORD3000) なので覚えてください!

私はこのように②はきちんと覚えたつもりでした時期がありました。けれども、英文で①の deprive が登場するたびに、スペルが似すぎているせいか、ふたつとも同じ単語として、認識してしまう癖がいつの間にかついてしまったような気がします。

Derive p を挟めるだけで、
Deprive になるのですから。。

これらの語源はとても面白いのです。

①は、deprive プライベートを外に出す。つまり私的なものを出すということは、=奪う。の意味に繋がる。

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/deprive-of

derive は、rivulet からもきています。小さな川のフォーマル的な言い方です。



rivulet で画像検索すると、こんな小川がでてきます。

つまり、derive は、語源的に言えば、小川から出す。のようなイメージですから、

to flow
to draw out の意味があります、つまり、小川があって、そこから流れてくるイメージ。。

http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/american_english/derive-from

それでは、それぞれの例文を見てみましょう!

They were imprisoned and deprived of their basic rights.
彼らは投獄され、彼らの基本的権利を奪われた。
プライベートが、deprive 離されてしまった感覚です。de には離す意味が含まれています。

The word “politics” is derived from a Greek word meaning “city.”
「政治」という言葉は、「都市」を意味するギリシャ語に由来します。

つまり、小川から流れてくるイメージですね。

こんな記事もオススメです。
「多言語話者、マルチリンガルになるための勉強法とは?」
「メールで英語対応無制限サービス(+通話授業) / 英語メンター (English Mentor)

2017年3月5日更新


derive / deprive 意味も形も似ている単語の意味と語源 derive / deprive 意味も形も似ている単語の意味と語源 Reviewed by よこいりょうこ on 2月 15, 2017 Rating: 5

0 件のコメント:

MULTILINGIRL. Powered by Blogger.